Hay algunas expresiones cotidianas en inglés que son muy comunes en las conversaciones y que cuando estamos aprendiendo el idioma pueden ser que nos confundamos porque su traducción literal no refleja necesariamente la intención con el que nos lo están diciendo.
UNDER THE WEATHER – Estar cabizbajo o triste
Esta frase muy común en inglés no es propiamente un refrán sino una expresión cotidiana que se usa para decir que nos encontramos cabizbajos, desmotivados o cansados. Si en inglés dices, por ejemplo: ‘Sorry I’m a little under the weather this days’ significa que te estas disculpando con alguien y le estás diciendo que no estás en tu mejor momento.
THE LAST STRAW – El colmo de algo
La frase en inglés más precisa y equivalente a lo que nosotros en español decimos como: ‘La gota que derramo el vaso’
Ejemplo:
‘Ok, that was the last straw, I’m gonna quit’ – Ok, esa fue la gota que derramo el vaso, voy a renunciar.
GET ON THE BALL – ¡Vamos, enfócate!
En inglés muchas expresiones comunes provienen del deporte, esta es una de ellas que puedes usar cuando quieres llamar la atención de alguien que está desconcentrado o distraído.
Ejemplo:
‘Hey girl, get on the ball, we have to finish this today’ – ‘Vamos chica, concéntrate, tenenos que terminar esto hoy ‘
CUTTING CORNERS – ‘Un trabajo hecho de la manera más fácil posible o de la forma más barata’
¿Sabes cómo decir en inglés cuando un trabajo fue hecho de la manera más fácil o barata posible o incluso por flojera ? Pues utilizar la expresión ‘cutting corners’ es lo adecuado.
Ejemplos:
‘We have to cut corners to make it on such a small budget’ – Tendremos que hacerlo simple para lograrlo con tan poco presupuesto
I can see they were cutting corners on their homework – Veo que hicieron la tarea de la manera más fácil.
Obviously they were cutting corners on the painting, it doesn’t look professional – Veo que hicieron la tarea de la manera más facil.
SPILL THE BEANS! – ¡Suelta la sopa!
También hay chismosos que hablan inglés y cuando quieren saber una información que se guarda esta es una manera de hacerlo.
Ejemplo:
‘Come on, Spill the beans’ – Vamos ¡Suelta la sopa!
THAT’S HOW THE COOKIE CRUMBLES – ¡Así es la vida!
Una de tantas expresiones en inglés que se utilizan con este propósito.
Ejemplo:
‘Well, what can I say? That’s how the cookie crumbles’ – ‘Bueno, ¿Qué te puedo decir? Así es la vida.
Esta frase la puedes escuchar muchas veces en voz de Jim Carrey en la película Todopoderoso. Recuerda que aprender inglés con películas y series de Netflix te puede ayudar mucho a dominar el idioma
Comentarios recientes